澳大利亚人在困难时期团结在一起

文稿:

[Anastasia]: 我叫安娜斯塔西娅。我出生在乌克兰,19年前我来到了澳大利亚。

[Tatiana]: 我叫塔蒂安娜。我出生在俄罗斯的萨马拉。我10年前来到了澳大利亚。

[Anastasia]: 当我想到“友谊”时,脑海中出现的第一个词是合一、团结、情谊、支持、和睦相处,没有分离。

[Tatiana]: 当我听到这个词,马上就想到了澳大利亚,因为我认为这是澳大利亚特有的。

[Anastasia]: 安娜,你知道“桑加”这个词吗?“桑加”?

[Tatiana]: 不知道。

[Anastasia]: 是指三明治!就像,“嘿,伙计,你想要个三明治吗?” 我认为和谐对每个人有不同的含义,但是和谐对我来说意味着我们都可以有不同的观点,对吧?但我们仍然可以彼此关爱。这就是我热爱澳大利亚的原因。我从其他文化中学习。

[Tatiana]: 我同意安娜斯塔西娅的观点,我还认为和谐是指拥有良好的关系,与你的家人和朋友,以及更广泛的社区群众。即使是像彼此微笑这样的小事,以及对邻居说“你好”或“早上好”。你如何对待别人,别人如何对待你,…这是无价的。

当今世界的形势真的很可怕。我的大脑无法处理正在发生的事情。

[Anastasia]: 我不知道。就我个人而言,我感到非常无助。我所能做的就是控制自己的情绪,这样就能保持思路清晰,至少做力所能及的事情。

[Tatiana]: 做澳大利亚人意味着成为一个伟大国家的一份子,在这里,我拥有权利和自由。在澳大利亚,我感觉比在世界上其他任何地方都更自由,这就是为什么澳大利亚是一个非常宜居的地方,因为不只是宣称“我认为我们拥有自由”。这是事实,是我们的现实。

本贴文还发布于: English (英语) 繁體中文 (繁体中文) Tiếng Việt (越南语) العربية (阿拉伯语)

On Thursday 29 February 2024 the Australian Values Program and its online engagement channels will be closed. We would like to thank everyone who shared their stories or engaged with the Australian Values Program in its three years of operation through the website, X, YouTube, Instagram and Facebook.

The values will continue to hold their place in our diverse and inclusive community through other initiatives, as well as playing an integral part of the visa application process and Australian Citizenship test. For more info visit the Australian Values page.

X